Filtrer
Éditeurs
- Folio (10)
- Culturea (8)
- Gallimard (7)
- Stock (7)
- L'Arche (5)
- Sillage (4)
- Cassiopee (3)
- Flammarion (3)
- Hachette Bnf (3)
- Mercure De France (3)
- Azbuka (2)
- Editions Du Cenacle (2)
- J'Ai Lu (2)
- La RePublique Des Lettres (2)
- Le Globe (2)
- Ombres (2)
- Adult Pbs (1)
- Alidades (1)
- Avant-Scene Theatre (1)
- Denoel (1)
- Epervier (1)
- Gallimard-Jeunesse (1)
- Ginkgo (1)
- Hugo Poche (1)
- J'ai Lu (1)
- La Difference (1)
- La Part Commune (1)
- Le Livre De Poche (1)
- Le Livre de Poche (1)
- Le Passeur (1)
- Lulu (1)
- Macha Publishing (1)
- Maurice Nadeau (1)
- Mercure de France (1)
- Mille Et Une Nuits (1)
- Nathan (1)
- Pere Castor (1)
Littérature
-
Premier amour
Ivan Tourguéniev
- Le Livre de Poche
- Le Livre De Poche Classiques
- 1 Avril 1976
- 9782253012528
Réunis un soir, des amis se racontent leur premier amour.
« J'avais alors seize ans. Cela se passait au cours de l'été 1883. J'étais chez mes parents, à Moscou... » Dans la maison voisine, une princesse, jeune fille à la Tourgueniev, délicieuse, pure et volontaire, s'amuse de ses soupirants jusqu'au jour où elle-même succombe à l'amour.
Ce récit au charme cruel est une histoire vraie. L'adolescence de Vladimir fut celle de Tourgueniev. Il n'aima vraiment toute sa vie qu'une seule femme, sans en être aimé. Echos de sa jeunesse au milieu des serfs et des paysans russes, de ses peines amoureuses, ces trois nouvelles sont des chefs-d'oeuvre de vérité et de poésie. -
Dans la campagne russe, au coeur de l'été, on passe le temps en bonne société en jouant aux cartes, en se promenant au bord du lac, en buvant du thé fumant ou en allant au bal. C'est là que Vladimir Serguéïtch Astakhov, arrivé de Saint-Pétersbourg pour inspecter le village dont il est propriétaire, rencontrera deux femmes. L'une est aussi froide que l'autre est entreprenante. À force d'indécision, elles lui échapperont toutes les deux et Vladimir Serguéïtch verra, dans cet été, la fin d'une époque insouciante.
-
Sourd-muet de naissance, le serf Gérasime est une force de la nature. Il rêvait d'épouser Tatiana, mais celle-ci est promise à un autre. Il se console en recueillant Moumou. La société russe du XIX? siècle est ainsi faite que Gérasime n'a le droit d'aimer qu'une chienne. Encore que... Écrite pendant la détention de Tourguéniev à la maison d'arrêt de Saint-Pétersbourg en mai 1852, cette nouvelle interdite par la censure fut finalement publiée en mars 1854 dans la revue Contemporain.
-
Nouvelle extraite de Romans et nouvelles complets, III (Bibliothèque de la Pléiade)
-
Premier amour ; nid de gentilhomme
Ivan Tourguéniev
- Folio
- Folio Classique
- 24 Janvier 2008
- 9782070344888
Nouvelle édition en 2008
-
Nouvelle édition en 2008
-
Roudine est admis dans le salon de Daria Lassounska. Il brille par son éloquence, séduit les âmes, s'installe comme interlocuteur privilégié de la maîtresse de maison, ravissant jusqu'au coeur de Natalie, la fille de Daria. Est-ce un tartuffe ? Un beau parleur ? Qui peut dire si Roudine, homme de paroles et d'idées, est capable d'éprouver une passion véritable ? Dimitri Roudine, publié en 1856, marque durablement Henry James, qui déclare Tourguéniev premier romancier de son temps.
-
«Ou bien encore, vous partez pour une lointaine partie de chasse en pleine steppe. Après dix verstes de mauvais chemins de traverse, voici enfin la grande route. On laisse derrière soi des auberges avec leurs puits, leurs portails grands ouverts, leurs samovars qui pétillent sous l'auvent ; on traverse un village, puis un autre, des champs à perte de vue, de vertes chenevières ; et longtemps, longtemps vous roulez ainsi. En avant ! En avant ! La steppe est proche. Quelle vision du haut de cette côte ! De blanches églises apparaissent ; au loin, dans la plaine, les outardes se suivent à la queue leu leu ; un vieux manoir, avec ses communs, sa grange, son verger, se blottit contre un étang minuscule. Les arbres se font rares. La voici enfin la steppe, la steppe immense et sans limites !...»
-
«Le printemps, le printemps arrive ! Je suis assis sous ma fenêtre et mon regard, par-delà la rivière, va se perdre dans les champs. Ô nature ! Nature ! Je t'aime si fort, et pourtant je suis sorti de tes entrailles incapable même de vivre. Tiens, un moineau mâle qui sautille, les ailes écartées ; il crie, et chacune des notes de sa voix, chacune des petites plumes ébouriffées de son corps minuscule respire la santé et la vigueur... Que faut-il en déduire ? Rien. Il est sain, il a le droit de crier et d'ébouriffer ses plumes ; et moi je suis malade, et je dois mourir, c'est tout.» Un récit crépusculaire et contemplatif, sous forme de journal intime, par la grande plume russe de Premier amour.
-
Est-il possible de renoncer à une existence heureuse pour tenter de revivre un amour ancien ? Est-il possible de savoir réellement ce que l'on veut, de rester parfaitement honnête, sincère avec soi-même, quand dix ans se sont écoulés et que l'on veut ressusciter une passion ? Litvinov est un jeune trentenaire égaré dans une luxueuse villégiature. Il découvre ces questions, dans tout ce qu'elles ont d'exaltant - et de profondément désagréable.
Paru en 1867, Fumée est un roman important dans l'oeuvre de Tourguéniev. Montrant une exceptionnelle prescience quant au destin de ses compatriotes, l'auteur use avec un talent impitoyable d'une intrigue romanesque pour brosser une cruelle galerie de portraits.
-
En janvier 1870, Tourguéniev est invité par Maxime Du Camp à assister à l'éxécution publique d'un jeune criminel devenu célèbre pour avoir commis huit meurtres sordides, Jean-Baptiste Troppmann. Poussé par une curiosité qu'il lui est malaisé d'expliquer, Tourguéniev accepte l'invitation et suit Troppmann de sa toilette funèbre jusqu'à la guillotine. Description glaciale d'une mise à mort à laquelle assiste une foule de badauds avinés et braillards, L'Exécution de Troppmann, écrit sans parti-pris, est le constat d'échec de la peine de mort, sans vertu dissuasive et absurdement immorale.
Ce volume comprend : L'Exécution de Troppmann, Un incendie en mer et Une fin.
-
Dans cette comédie en cinq actes écrite en 1850, Ivan Tourgueniev explore les comportements amoureux de ses contemporains. La paisible vie quotidienne d'une petite société noble en villégiature devient pour quelques jours le théâtre d'une agitation inhabituelle. En pleine époque romantique, Tourgueniev fait preuve d'une exceptionnelle modernité.
-
Romans et nouvelles complets Tome 1
Ivan Tourguéniev
- Gallimard
- Bibliotheque De La Pleiade
- 24 Avril 1981
- 9782070109807
Il aura fallu près de cent ans après la mort de celui que les Russes ont toujours considéré comme le plus accompli de leurs prosateurs pour que la totalité de ses romans, nouvelles et esquisses soit publiée en français, dans les trois volumes que lui consacre la Bibliothèque de la Pléiade. Et pourtant Tourguéniev fut, de son vivant, l'écrivain russe le plus célèbre en France. Ami intime de George Sand, de
Mérimée, de Flaubert, installé à Paris à partir de 1871, il fut le véritable initiateur du public français à la Russie, par ses romans et plusieurs de ses nouvelles qui furent traduits et édités en français presque en même temps qu'ils étaient publiés en Russie. Malgré cela, parmi ses oeuvres, seuls quelques titres isolés éveillaient encore un écho dans nos mémoires : Les Mémoires d'un chasseur, Premier amour, Pères et fils... Dans les trois volumes de l'édition de la Pléiade, le lecteur français retrouvera cette évocation merveilleuse, réaliste et lyrique à la fois, de la vieille Russie terrienne qui enchantait déjà George Sand et Flaubert ; il y découvrira aussi un autre Tourguéniev, peintre génial de l'actualité sociale et intellectuelle de son temps, que ses compatriotes, tantôt flattés, tantôt furieux, portèrent aux nues ou insultèrent férocement : ni Tolstoï, ni Dostoïevski, ni bien entendu Tchékhov ne soulevèrent jamais de telles passions. Cet aspect de Tourguéniev n'avait pas été perçu jusqu'ici par le lecteur français. L'édition de la Pléiade, avec son introduction, ses chronologies, ses notices historiques et biographiques, son appareil de notes et de variantes, lui en facilitera la découverte et la compréhension. On s'est fondé, pour traduire les textes, sur l'édition «académique» en 28 volumes des oeuvres et de la correspondance de Tourguéniev, une des meilleures éditions savantes qui soient en U.R.S.S. -
«Je connus d'autres femmes, mais le sentiment éveillé en moi par Assia, ce sentiment brûlant, tendre, profond ne se renouvela plus. Non! Jamais d'autres yeux ne remplacèrent pour moi des yeux fixés un jour sur moi avec amour, mon coeur ne répondit jamais en défaillant aussi joyeusement et aussi doucement à aucun coeur appuyé contre ma poitrine!» L'intensité de l'idylle naissante et la peur de l'amour évident paralysent parfois les êtres humains, au point de pousser ces derniers à commettre l'acte irréversible par lequel toutes les promesses de bonheur s'évanouiront à jamais.
Dans cette nouvelle sise sur les bords du Rhin, Tourguéniev invite le lecteur à plonger au plus près du coeur, dans les arcanes de l'Amour et de la Raison.
-
Un roi Lear des steppes ; l'auberge de grand chemin et de Moumou
Ivan Tourguéniev
- Sillage
- 1 Décembre 2016
- 9791091896559
Les trois nouvelles rassemblées dans le présent volume ont toutes été inspirées à Tourguéniev par le monde dans lequel il a grandi : celui des propriétaires terriens russes, à l'époque qui précède l'abolition du servage. La figure de sa mère, veuve tyrannique et âpre au gain, dont les lubies doivent s'imposer à son entourage comme autant de décrets divins, est présente dans chacun de ces trois textes, comme un symbole de la grande bourgeoisie russe contre laquelle Tourguéniev a consacré tout son talent à s'insurger.
Qu'il s'agisse du destin d'un portier muet dans Moumou, de la déchéance d'un aubergiste trompé par sa femme dans L'Auberge de grand chemin ou de la fin d'un Roi Lear russe : c'est cette figure maternelle qui impose les mariages, permet aux uns de faire fortune pendant qu'elle précipite les autres dans la misère. Un seul pouvoir lui manque, en dernier lieu : celui d'empêcher les événements tragiques qu'elle a elle-même précipités.
-
Romans et nouvelles complets Tome 2
Ivan Tourguéniev
- Gallimard
- Bibliotheque De La Pleiade
- 16 Mars 1982
- 9782070110223
Il aura fallu près de cent ans après la mort de celui que les Russes ont toujours considéré comme le plus accompli de leurs prosateurs pour que la totalité de ses romans, nouvelles et esquisses soit publiée en français, dans les trois volumes que lui consacre la Bibliothèque de la Pléiade. Et pourtant Tourguéniev fut, de son vivant, l'écrivain russe le plus célèbre en France. Ami intime de George Sand, de
Mérimée, de Flaubert, installé à Paris à partir de 1871, il fut le véritable initiateur du public français à la Russie, par ses romans et plusieurs de ses nouvelles qui furent traduits et édités en français presque en même temps qu'ils étaient publiés en Russie. Malgré cela, parmi ses oeuvres, seuls quelques titres isolés éveillaient encore un écho dans nos mémoires : Les Mémoires d'un chasseur, Premier amour, Pères et fils... Dans les trois volumes de l'édition de la Pléiade, le lecteur français retrouvera cette évocation merveilleuse, réaliste et lyrique à la fois, de la vieille Russie terrienne qui enchantait déjà George Sand et Flaubert ; il y découvrira aussi un autre Tourguéniev, peintre génial de l'actualité sociale et intellectuelle de son temps, que ses compatriotes, tantôt flattés, tantôt furieux, portèrent aux nues ou insultèrent férocement : ni Tolstoï, ni Dostoïevski, ni bien entendu Tchékhov ne soulevèrent jamais de telles passions. Cet aspect de Tourguéniev n'avait pas été perçu jusqu'ici par le lecteur français. L'édition de la Pléiade, avec son introduction, ses chronologies, ses notices historiques et biographiques, son appareil de notes et de variantes, lui en facilitera la découverte et la compréhension. On s'est fondé, pour traduire les textes, sur l'édition «académique» en 28 volumes des oeuvres et de la correspondance de Tourguéniev, une des meilleures éditions savantes qui soient en U.R.S.S. -
Romans et nouvelles complets Tome 3
Ivan Tourguéniev
- Gallimard
- Bibliotheque De La Pleiade
- 21 Mars 1986
- 9782070110995
Il aura fallu près de cent ans après la mort de celui que les Russes ont toujours considéré comme le plus accompli de leurs prosateurs pour que la totalité de ses romans, nouvelles et esquisses soit publiée en français, dans les trois volumes que lui consacre la Bibliothèque de la Pléiade. Et pourtant Tourguéniev fut, de son vivant, l'écrivain russe le plus célèbre en France. Ami intime de George Sand, de
Mérimée, de Flaubert, installé à Paris à partir de 1871, il fut le véritable initiateur du public français à la Russie, par ses romans et plusieurs de ses nouvelles qui furent traduits et édités en français presque en même temps qu'ils étaient publiés en Russie. Malgré cela, parmi ses oeuvres, seuls quelques titres isolés éveillaient encore un écho dans nos mémoires : Les Mémoires d'un chasseur, Premier amour, Pères et fils... Dans les trois volumes de l'édition de la Pléiade, le lecteur français retrouvera cette évocation merveilleuse, réaliste et lyrique à la fois, de la vieille Russie terrienne qui enchantait déjà George Sand et Flaubert ; il y découvrira aussi un autre Tourguéniev, peintre génial de l'actualité sociale et intellectuelle de son temps, que ses compatriotes, tantôt flattés, tantôt furieux, portèrent aux nues ou insultèrent férocement : ni Tolstoï, ni Dostoïevski, ni bien entendu Tchékhov ne soulevèrent jamais de telles passions. Cet aspect de Tourguéniev n'avait pas été perçu jusqu'ici par le lecteur français. L'édition de la Pléiade, avec son introduction, ses chronologies, ses notices historiques et biographiques, son appareil de notes et de variantes, lui en facilitera la découverte et la compréhension. On s'est fondé, pour traduire les textes, sur l'édition «académique» en 28 volumes des oeuvres et de la correspondance de Tourguéniev, une des meilleures éditions savantes qui soient en U.R.S.S. -
Alexis, le narrateur, reçoit en cadeau une montre en argent. Ravi, il l'exhibe devant son cousin David qui, par envie ou jalousie, le pousse à s'en débarrasser. Il la donne alors à un jeune mendiant, puis, pris de remord, essaie de la récupérer...Passant de main en main, la montre bouleverse la vie des deux cousins et met à l'épreuve la solidité de leurs liens.
-
L?héroïne de L?Abandonnée, la belle et fragile Suzanne, est une jeune femme à la recherche de l?amour. Fille cachée d?un puissant seigneur qui la tolère à ses côtés mais refuse de la reconnaître, elle passe son enfance à guetter dans les yeux de ce vieil homme un signe de tendresse, un élan paternel, aussi timide et discret soit-il. Devenue femme, elle pense trouver cette chaleur qui lui manquait tant dans les bras de son cousin. Mais la malveillance de son entourage détruit son seul espoir de bonheur. La nouvelle décrit le récit du destin tragique de cette femme rejetée et manipulée par ses proches dans la Russie féodale du XIXe siècle. Jacques Passinkov met en scène trois garçons amoureux de la même fille. L?un d?eux entreprend de la séduire, l?autre ne sait avouer ses sentiments qu?en manifestant sa jalousie et le troisième gardera cet amour secret jusqu?au moment de sa mort, bien des années plus tard. Dans Andreï Kolosov, un jeune homme croit s?éprendre d?une jeune fille rencontrée chez des amis. Il se déclare, lui demande de l?épouser, s?affole à l?idée qu?elle refuse. Mais lorsque celle-ci accepte enfin sa proposition, voilà qu?il se met à douter : et s?il avait eu tort de s?emballer ainsi ? Il recule. Il s?en va et ne la reverra jamais. Autant de variations sur un même thème universel : l?amour. Celui pour lequel on est prêt à tuer, ou à mourir. Celui que l?on garde pour soi comme un objet précieux. Celui que l?on cherche et que l?on ne trouve jamais. Des histoires simples qui explorent avec justesse et sobriété toute la gamme d?un sentiment complexe.
-
« Ivan Tourgueniev a deux cents ans. Plus universelle, plus moderne que jamais, sa prose le place désormais parmi les auteurs qui, en leur temps, ont également relevé le défi de l'universalité. Ce grand sage cosmopolite du XIXe siècle nous livre une clef pour lire le passé, celui de la Russie en particulier et du genre humain dans son ensemble, mais aussi pour cerner la modernité et mieux appréhender l'avenir. » OLGA GORTCHANINA Traduit du russe par Nastasia Dahuron et Anne Godart-Marchal Préface, notes et commentaires d'Olga Gortchanina
-
Mon chien Pégase ; le chien ; les nôtres
Ivan Tourguéniev
- La Part Commune
- La Petite Part
- 2 Juin 2018
- 9782844183590
Confidence émue sur les liens de profonde affection qui unissent le chien aux talents éblouissants et son maître.
Trois nouvelles :
Mon chien Pégase, traduit par Mikaïl Achkinasi, La Vie littéraire, 27 octobre 1899.
Le Chien, traduit par P. Mérimée, Nouvelles moscovites, 1869.
Les Nôtres, épisode des journées de juin, traduit par Michel Delines, La Vie Littéraire, 10 janvier 1899.
-
Merveilles de la littérature russe : premier amour ; Assia
Ivan Tourguéniev
- Macha Publishing
- Merveilles De La Litterature Russe
- 15 Juin 2018
- 9782374370378
Après le succès de ses premiers volumes, les éditions Macha poursuivent leur collection de classiques de la littérature russe en version bilingue, une collection unique sur le marché.
Premier amour : Vladimir Petrovitch est jeune, il n'a que 16 ans lorsqu'il s'éprend d'une femme pour la première fois. Cela se produit alors qu'il est en vacances avec ses parents, loin de Moscou. Zénaïde, celle dont il tombe éperdument amoureux, n'est séparée de lui que d'une étroite palissade puisque c'est sa voisine. Vaniteuse et ambitieuse, cette dernière s'emploie, hélas, à séduire tous les hommes de son entourage. Pourtant, en proie à un aveuglement passionnel, Vladimir va tout faire pour la séduire, quitte à rester prisionnier d'une toile savamment tissée par l'élue de son coeur. Mais à la fin, lequel des deux restera vraiment captif de ces jeux amoureux ?
Assia : Assia est une jeune fille au caractère très ambigu qui marque une affection singulière pour la solitude et la nature.
Bien que sauvage, elle finit par nouer une étranger amitié avec le narrateur... Assia décrit leur échange comme une confrontation entre le prévisible et l'imprévisible, avant de comprendre qu'une passion nouvelle est en train de naître en elle...
-
-
Le pain dautrui / limprudence / sans argent
Ivan Tourguéniev
- L'Arche
- Scene Ouverte
- 13 Juin 1997
- 9782851812674