Des mille et une façons de quitter la Moldavie

Traduction RAPHAELLE PACHE  - Langue d'origine : RUSSE

À propos

La Moldavie, on l'aime ou on la quitte.
À Larga, petit village misérable où ne poussent guère que des trognons de choux, les habitants caressent tous cette merveilleuse idée : émigrer. Leur paradis terrestre ? L'Italie, où les attendent prospérité et brunes incendiaires. Pour ce faire, rien n'est trop cher, ni trop fou : vendre un rein, transformer un tracteur en sous-marin, organiser une croisade religieuse ou apprendre le curling afin de décrocher un visa d'équipe nationale. Tout plutôt que de renoncer.
Et si la chance souriait aux audacieux ?

« Ce livre se referme avec la jouissance d'avoir découvert une pépite et d'avoir défoncé les rivages de la littérature contemporaine. Un livre percutant, alerte, excessivement humoristique, décapant. » l'express.fr

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Vladimir Lortchenkov

  • Traducteur

    RAPHAELLE PACHE

  • Éditeur

    Pocket

  • Date de parution

    03/09/2015

  • Collection

    Best

  • EAN

    9782266250528

  • Disponibilité

    Épuisé

  • Nombre de pages

    262 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.4 cm

  • Poids

    140 g

  • Distributeur

    Interforum

  • Support principal

    Poche

Vladimir Lortchenkov

  • Naissance : 1-1-1979
  • Age : 44 ans
  • Langue : Russe

Vladimir Lortchenkov est né en 1979 à Chisinau. Fils d'un officier de l'armée soviétique, il a sillonné durant son enfance l'URSS et ses pays satellites. Ecrivain et journaliste, il a été sélectionné en 2014 pour le prix Médicis étranger pour Des mille et une façons de quitter la Moldavie. Il vit aujourd'hui avec sa femme et leurs deux enfants à Montréal.

empty