Trois histoires d'oubli

Traduit du PORTUGAIS par DOMINIQUE NEDELLEC

À propos

Un ancien trafiquant d'esclaves sans remords entend bien finir ses jours «comme un saint», à prendre soin des oeillets de son jardin. Un immigré angolais qui a combattu durant la guerre coloniale est contraint de trouver des places de stationnement à Lisbonne pour glaner quelques pièces. Un esclave brésilien cherche avidement dans la lecture et la nature une échappatoire à sa vie de servitude. Avec ces Trois histoires d'oubli, Djaimilia Pereira de Almeida traverse les époques, du XIX? siècle à nos jours, et s'interroge sur le poids du passé dans nos existences, le regard de l'autre, l'identité, l'asservissement, pour mieux célébrer notre soif d'émancipation et notre irrépressible quête de liberté.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Djaimilia Pereira de Almeida

  • Traducteur

    DOMINIQUE NEDELLEC

  • Éditeur

    J'ai Lu

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    22/01/2025

  • Collection

    Litterature Etrangere

  • EAN

    9782290408575

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    384 Pages

  • Longueur

    11 cm

  • Largeur

    17.8 cm

  • Épaisseur

    2 cm

  • Poids

    208 g

  • Diffuseur

    Flammarion

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Djaimilia Pereira De Almeida

  • Naissance : 1-1-1982
  • Age : 43 ans
  • Pays : Angola
  • Langue : Portugais

Née en 1982 en Angola, Djaimilia de pereira de Almeida a grandi au Portugal, près de Lisbonne. Elle collabore régulièrement à Contemporânea, Expresso, Marie Claire Brasil, Folha de São Paulo. Parmi les distinctions reçues, le prix Oceanos (l'un des plus importants du monde lusophone) en 2019 pour Luanda, Lisboa, Paraíso et une 2e place à ce même prix Oceanos en 2020 pour La vision des plantes.

empty