La divine comédie

Traduction DANIELE ROBERT 

À propos

Traduction neuve de «La Divine Comédie» entreprise par Danièle Robert, qui prend enfin en compte, dans notre langue, l'intégralité de la structure élaborée par Dante. Animée d'un souffle constant, ne se départant jamais, dans sa fidélité même, de la valeur poétique, cette traduction permet d'aller plus avant dans la découverte de la beauté inventive, de la puissance, de la modernité de ce chef-d'oeuvre universel.

Rayons : Littérature générale > Œuvres classiques > Moyen Age

Rayons : Littérature générale > Poésie

  • Auteur(s)

    Dante Alighieri

  • Traducteur

    DANIELE ROBERT

  • Éditeur

    Actes Sud

  • Date de parution

    10/03/2021

  • Collection

    Babel

  • EAN

    9782330147693

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    918 Pages

  • Longueur

    17.6 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    2.9 cm

  • Poids

    452 g

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Support principal

    Poche

Dante Alighieri

Dante Alighieri est un poète, écrivain et homme politique florentin
né en 1265 à Florence et mort le 14 septembre 1321 à Ravenne.
« Père de la langue italienne », il est, avec Pétrarque et Boccace, l'une
des « trois couronnes » qui imposèrent le toscan comme langue
littéraire. Poète majeur du Moyen Âge, il est l'auteur de la Divine
Comédie, modernisation des grands mythes de la tragédie grecque.

empty