Le roman de Merlin en prose (édition bilingue français/ancien français ; traduction d'après le ms bnf français 24394)

Traduction CORINNE FUG-PIERREVILLE  - Langue d'origine : ANCIEN FRANCAIS

À propos

Composé au début du XIIIe siècle, Merlin est une oeuvre pionnière. Premier roman en prose de la littérature française, il est aussi le premier à rapprocher le héros de la figure de l'auteur et à concevoir le récit à la fois comme une entité autonome et comme le point central de cycles romanesques plus vastes consacrés au Graal. Il donne à la chevalerie bretonne une mission nouvelle, la quête de ce vase sacré, symbole de rédemption. Il innove également en proposant une lecture cohérente et signifiante du personnage de Merlin, fils du diable sauvé par Dieu, puissant devin et magicien, conseiller des princes et prophète du Graal. Parmi la cinquantaine de manuscrits conservant ce texte et attestant de son succès à l'époque médiévale, le ms. A'-BnF 24394 était resté inédit jusqu'à présent. Éditée et traduite ici pour la première fois, cette copie remarquable permet de mieux mesurer les multiples richesses recélées par ce roman fondateur.

Rayons : Littérature générale > Œuvres classiques > Moyen Age

  • Auteur(s)

    Anonyme

  • Traducteur

    CORINNE FUG-PIERREVILLE

  • Éditeur

    Honore Champion

  • Distributeur

    Interforum

  • Date de parution

    06/03/2014

  • Collection

    Classiques Moyen-age

  • EAN

    9782745326928

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    496 Pages

  • Longueur

    190 cm

  • Largeur

    125 cm

  • Épaisseur

    2.5 cm

  • Poids

    422 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Multilingue   Broché  

Anonyme

  • Pays : France
  • Langue : Francais

Volontairement mystérieux sur son identité, Anonyme est l'auteur anglophone d'une série d'ouvrages qui débute en France en 2010 avec Le Livre sans nom, véritable ovni littéraire, succès commercial et critique international.

empty