Aristote, mon père

Annabel Lyon

David Fauquemberg (Traduction)

Traduit de l'ANGLAIS (CANADA)

Résumé

Pythias, la fille d'Aristote, a été élevée à l'égal des hommes. Elle fait figure d'exception à Athènes, puis en Macédoine où elle est contrainte de s'exiler : c'est elle, et non son frère cadet, qui assiste Aristote dans ses travaux, provoque les collègues de son père par ses remarques pointues, et se rêve en philosophe, scientifique ou sage-femme. La mort d'Aristote disperse ses biens et sa famille à travers la Macédoine, laissant Phytias seule, en décalage avec cette société qui nie l'existence d'une conscience féminine, et l'oblige à se confronter à la réalité d'un monde dont elle s'était toujours tenue écartée. Après Le Juste Milieu, qui évoquait la relation entre le jeune Alexandre le Grand et son précepteur Aristote, Annabel Lyon renouvelle le défi ambitieux d'écrire l'Antiquité d'une plume actuelle et spontanée. Aristote, mon père exhale le soufre des temples, le sang des femmes et les larmes de la tragédie.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Annabel Lyon

  • Éditeur

    Éditions de La Table Ronde

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    05/06/2025

  • Collection

    La Petite Vermillon

  • EAN

    9791037115997

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    320 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.3 cm

  • Poids

    163 g

  • Lectorat

    Tout public

  • Diffuseur

    CDE - Centre de Diffusion de l'Edition

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Annabel Lyon

Née en 1971 au Canada, Annabel Lyon reçoit un chaleureux accueil de la critique dès la publication de son premier recueil de nouvelles, Oxygen, en 2000. Son premier roman, Le Juste milieu (2009) est sélectionné pour les trois prix de fiction majeurs du Canada : Le Giller Prize, Le Governor Gerneral's Award et le Roger Writer's Trust Fiction Prize. Il obtient le troisième. Le Roman est traduit en 17 langues et sa suite, Aristote mon père, est également séléextionné pour le Giller Prize.

David Fauquemberg

  • Naissance : 1973

Né en 1973, David Fauquemberg est écrivain et traducteur (Nadine Gordimer,
James Meek, Luis Sepúlveda.), reporter pour les revues XXI et Desports, le magazine Géo. Il est l'auteur de Nullarbor (Prix Nicolas Bouvier 2007), Mal tiempo (2009) et Manuel El Negro (2013).
Traducteur de l'anglais et de l'espagnol, David Fauquemberg a notamment traduit le prix Nobel sud-africain Nadine Gordimer, le prix Nobel Australien Patrick White, R. L. Stevenson, James Meek, Luis Sepu?lveda.

empty